Nome utente:  
Password:  
Iscriviti 
Oggi è lun 14 ott 2019, 12:15

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]



Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 1 messaggio ] 
  Stampa pagina Precedente | Successivo 
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: 世界上最活色生香的贝壳动物 法国生蚝盘点
MessaggioInviato: gio 27 ago 2015, 3:34 
Non connesso

Iscritto il: gio 10 mag 2012, 5:06
Messaggi: 1
作为国际上最活色生香的贝壳动物,牡蛎把沙粒变成了珍珠,把身躯贡献给了人类干渴的嗓子,无论是出于贪恋或许感恩,咱们都有必要卸下只要“R”结束月份可以吃牡蛎的精力包袱,在这使人陶醉的春日中深化地打听一下它,比如用一个意味深长的吻。
  藏在冷海水与贝壳中的热心
  牡蛎,又称蚝、广东人叫它生蚝(粤语区域)、闽南人叫他蚵仔,中国人也叫它海蛎子、蛎蛤等。“像牡蛎相同,奥秘、自给自足,并且孤单”,在《圣诞颂歌》里,牡蛎是狄更斯笔下心慈面冷的老资本家;在《写给牡蛎的情书里》,它是费雪密切的情人;蒂姆-伯顿把它看做那个永久湿哒哒的小贝壳山姆。当然,它也是常滑入法国人嗓子里的尤物、男大家说起就要暧昧不明笑上一番的段子,以及那焰火漫天的夏天簋街上的宠儿。
  可即便在垂手可得就能敲开如岩石般贝壳的今日,咱们对牡蛎这种生物依然知之甚少,“大海中的牛奶”、“补肾上品”,这些人类自以为是的比拟与牡蛎风险而影响的终身比较,真实显得浅薄。要知道当牡蛎仍是一枚卵的时分,它会在大海里漂荡很长一段时间,若是没恰巧遇到雄牡蛎播撒的精子,或许没能在有限的时间里附着到礁石之类的坚固载体上,还没睁开眼睛的它就会死去。而若是它恰巧满足走运,成为了一枚小牡蛎,那么一年今后它或许就要开端排精子了。这里说“或许”并不是由于它由着性质,而是它也不大能承认本人到底是“他”或是“她”,关于许多的软体动物来说,男女之事历来都暧昧不明,它们目瞪口呆的终身对此毫无压力。
  能让牡蛎有压力的是海洋中无处不在的敌人,被贪婪的海星啃咬着、被海水攥着蜂窝煤普通的细孔,不过即便它们意志力满足坚强战胜了这些,结束也很难逃过牡蛎猎大家尖利的刀子。“嘿,放轻松,很快就过去了”,你想多了,大多数时分这并不是说给行将要被吃掉的牡蛎听的,而是说给那些举着牡蛎千般纠结的生蚝新手的。
  或许榜首只仅仅匆忙地颠末嗓子,第二只你觉得腥味儿之中有些甜美,到了第三只,就似乎是海洋一会儿涌到了口腔里,就此,一个新的国际打开了。
  好蚝在哪里?
  法国蚝甚至欧洲蚝大多是秋冬时节最棒,由于这个时分的欧洲气候偏冷,在冷水中成长的蚝肉质更为肥美,所以也就有了欧洲那个只要以“R”结束的月份适于吃生蚝的陈旧说法。而事实上这个说法只概用于欧洲,依据每个海域的洋流、水温、水深异样,蚝的质量也各不相同。
  Belon(贝隆)
  若是问询生蚝行家们独爱哪种蚝,答案中肯定有不少是Belon,这种善于咸淡水交接处贝隆河口的蚝是如今的新贵种类,在中国的餐厅中等巨细的一只也在75元左右。与高价钱相对的是Belon共同的口感,进口后浓郁的金属滋味也让它多了个铜蚝的别号,然后每刻口感都在发生变化,美味能在口腔中留上半小时之久。

相关的主题文章:


http://www.couchong.com/home.php?mod=space&uid=165746


Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 1 messaggio ] 

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Cerca per:
Vai a:  
cron




Copyright © 2007 by saverioweb feat. BigDaD.